竞聘写作网山东一枝笔写作事务所主办 | 竞聘地图                             把竞聘写作网设为首页 | 加入收藏

返回首页 关于我们 竞聘动态 常见问题 信誉保障 稿费介绍 支付帮助 联系我们 合作专区 范文文库 写作中心

百万范文,免费预览

“胜”“败”再探
2010-10-13 来源:竞聘写作网 点击:

摘要:本文对于胜与败的问题再一次进行了讨论,加入了一些随着语言 发展 而出现的新的语言事例,并对于过去所阐述过但没有弄清楚的部分加以阐述,使之更为清晰和明朗。 关键词:胜;败;语义;使动;被动 毛泽东1942年写的《一个极其重要的政策》一文中说: 何以对付敌
演讲稿写作网,原创写作、专注精品。

摘要:本文对于“胜”与“败”的问题再一次进行了讨论,加入了一些随着语言发展而出现的新的语言事例,并对于过去所阐述过但没有弄清楚的部分加以阐述,使之更为清晰和明朗。
  关键词:胜;败;语义;使动;被动
  毛泽东1942年写的《一个极其重要的政策》一文中说:
  “何以对付敌人的庞大机构呢?那就以孙行者对付铁扇公主为例。铁扇公主虽然是一个厉害妖精,孙行者却化为一个小虫钻进铁扇公主的心脏里去把她战败了。”[1]
  在这里面“战败”是指:孙行者将铁扇公主打败了,那么我们应该怎样理解下面这两句话呢?
  a.孙行者把铁扇公主战败了。
  b.孙行者把铁扇公主战胜了。
  我们且不说他们是不是已经知道(或希望)孙悟空是战无不胜才这样讲,但去掉句子中相同的部分,就变成了“战胜”=“战败”了,展现给我们的是一个令人费解的答案。其实现实生活中这种现象并不是很少见,也曾有过人去写了东西去证明它。
  吕叔湘先生就曾经写过一篇文章《说‘胜’和‘败’》,其中提到了这样的一个例子:1984年5月13日的《光明日报》和《北京日报》报道同一则新闻,一面的标题是“中国女篮大败南朝鲜队”,而另一面的标题则是“中国女篮大胜南朝鲜队”。两个标题一个意思,但如果消去两句中所有相同的部分就变成了“败”=“胜”了。[2]吕先生从外来的格语法以及古代汉语语法方向,即用主、谓、宾的不同搭配方式,动词的及物、不及物、被动等因素具体分析“败”和“胜”在不同语句形态中的排列形式所产生的现象和古代汉语中“胜”字与“败”字在现代语法中的部分残留的方向去作证明。可因为字数以及写作方向的限制,窃以为有些美中不足之处。格语法方面的讨论很是透彻的,但并未有一个明确的原理基础以证明它的使用机制,就像《汉语和汉语研究十五讲》中对于这一现象的界定一样,《汉语和汉语研究十五讲》只是将它定类为语义指向,[3]但没有明确的告诉你其使用的机制原理。另一方面,古代汉语的残留也只是说出了自动和使动现象在这一句型中的显现,并没有深入的探究,总让人有种意犹未尽的感觉。


  郑少鸾在《“战胜”“打败”都是赢》中用类似吕叔湘先生的方法再一次阐述了这一现象,[4]其中重点谈到了动词的使动和使成用法,以解释古代汉语中使成式的成因以及使动式和使成式的表现形式。窃以为这同样只是隔靴搔痒。
  如果如吕叔湘先生所说:“胜”和“败”是古代汉语里的词,在现代口语里只有“打败”,跟古代汉语里的“败”的用法相同,有宾语的时候是打败别人,没有宾语的时候是自己打败。那么下面两个句子又怎么样解释呢?
  c.韩国围棋队完败中国。[5]
  d.韩国围棋队完胜中国。

    职称论文导航

    频道总排行

    编辑推荐范文

    工作总结工作报告演讲稿事迹材料入党资料论文领导讲话文学策划文案专题合同翻译竞聘答辩学习资料法律文书